entrevista a myriam hernández, cantante

December 27, 2007 at 2:39 pm 7 comments

El vocabulario de Myriam

Con la excusa de su nuevo disco, Enamorándome, recorremos junto a Myriam Hernández los conceptos que explican la vida y obra de nuestra más internacional baladista.

Por Marisol García | La Nación, febrero 2008.


El atuendo bien pensado de Myriam Hernández combina hoy estupendamente con la ambientación del salón de hotel en el que ha elegido ofrecer una tarde de entrevistas. Pero mientras estas paredes no pueden zafarse de la recarga de impuesta elegancia, la cantante chilena al menos puede sacarse de encima las pulseras y anillos a las que parece obligarla su vida pública. Lo hace y suspira de alivio. En el relajo de un espacio íntimo, la mujer de “Huele a peligro” permite imaginar la agotadora rutina de quien ha elegido una vida profesional de proyección internacional. Su nuevo disco, Enamorándome, fue grabado en Miami y acumula créditos salidos de varios países. Ni en su agenda, su espontánea extroversión, ni en su encomiable rigor Myriam Hernández parece, en verdad, una cantante chilena. Juzgarla con los pequeños parámetros que se acostumbran en Santiago parece, por lo mismo, fuera de tono. Incluso su vocabulario es cosmopolita. Nuestro nuevo término favorito es el adjetivo ‘amyrianado’.

Noventera:

“No es por falsa modestia, pero me cuesta reconocer mi aporte a la interpretación. Me da un poquito de pudor cuando alguien me dice: «Myriam, ¿te das cuenta de que vas a tener un liderazgo en la canción popular?». Entiendo que pueda ocurrir, pero me cuesta hablar de eso con propiedad. Yo partí el ’89, que es cuando publiqué mi primer disco, antes fui sólo figura de televisión… soy más noventera que ochentera, jejeje. Y entiendo que a estas alturas hay una forma de escribir para Myriam Hernández y una forma de cantar como Myriam Hernández, y no sólo en Chile. En mí yo reconozco un estilo quizás más selecto. Lo que suelo decirles a los compositores es: «Hazme una canción popular pero envuelta en papel celofán», jajaja”.

Mix:

Enamorándome iba a ser un álbum de canciones inéditas, pero en el sello me propusieron grabar covers. La verdad, yo tengo ganas de hacer alguna vez un álbum-concepto, con las canciones que he escuchado toda mi vida, que la gente quizás ni piense que me gustan. Al final, sugerí un mix: ya tenía un trabajo de más de un año buscando canciones nuevas entre compositores y decidimos combinarlas con versiones. Seleccionar covers es difícil. ¿Cómo descartas? Es ahí que te das cuenta de que hay canciones preciosas, que tarareas con gusto, pero que cuando haces una maqueta descubres que no puedes cantarla, porque no calzan con tu estilo. Mira, por ejemplo, ‘El amor’, de José Luis Perales. Entré al estudio y me puse a cantar: «El amor es un espacio donde no hay lugar / para otra cosa que no sea amar, nanananá…» [canta]; y de pronto pensé: ¿Y dónde revienta?. ¡Es un tema sin estribillo! ¡No me sirve!”.

Olor a peligro:

“Hay títulos que ya por las palabras me calzan. «Huele a peligro» es un muy buen título. Lo leo y ya sé que puedo cantarlo. Quizás me costó al principio masticarlo, pero le di vueltas y pensaba en cómo podía yo darle ternura a una canción así. Ahí está lo que yo modestamente siento que es mi sello, y que es que, más que cantante, yo soy una intérprete. Cantantes hay muchas, pero hay menos intérpretes. Entonces: «Ese rato, cuando hablamos los dos…» [canta], lo vas tirando media coqueta, media niña-mujer, pensando en cómo te comportarías si te encuentras con un ex, y quieres estar linda y juegas el papel de exitosa. Yo no podría cantar algo que no he vivido, y creo que la situación de «Huele a peligro» todos la hemos vivido. Amo y adoro a mi marido, pero si me encuentro con un ex pololo que me gustó mucho, quiero que me vea estupenda, ¿entiendes? En el amor he vivido muchas cosas. No siento que me hagan falta experiencias, por mucho que ahora tenga una vida familiar muy ordenada. Pololié poco, pero largo. Y tambíen sentí eso de «Peligroso amor», cuando una relación te hace mal, te deja con el estómago apretado. O las ganas de mandar a alguien a buena parte, claro”.

Machos:

“Yo reconozco que el mundo de abusos existe, que hay mujeres que están hartas de los hombres, de las mentiras… Y hay cantantes que le cantan a ese mundo, como Lupita D’Alessio, que es como un ícono para las feministas mexicanas. Pero yo no voy a hacer nunca un disco amargo, porque creo en lo que canto. Sé que «El hombre que yo amo» puede interpretarse como un tema muy machista, como de la geisha que espera abnegada… De hecho, hay una frase que a mí no me gusta, y que grabé sin fijarme, porque tenía menos experiencia. Y es cuando dice: «Vuela siempre lejos, pero vuelve al nido». ¡Y no! Si quiere volar lejos, que no vuelva al nido, pues”.

Amyrianada:

“En mi estilo hay una columna vertebral, claro, pero sobre ella yo reconozco muchas variaciones. Hay una Myriam sensual, una Myriam niña, una Myriam a la que le dan vergüenzas ciertas cosas. Hace un tiempo, por ejemplo, no hubiese grabado algo de una cantante tan desinhibida como Mónica Naranjo. Pero grabé «Deseo» porque ya me siento grande y creo que es muy fina para hablar de una relación sexual. No es fácil. No es llegar y cantar sobre sexo. Yo prefiero cantar sobre hacer el amor. Creo que eso ya lo entienden los compositores y productores con los que trabajo. Cuando busco algo que no sé bien cómo describir, les hablo de un arreglo amyrianado. Así como sugerente, selecto, sensual pero no tan explícito”.

La cantante:

“Cuando estaba en México, en Colombia y en Puerto Rico, con los primeros discos, hubo ofertas para actuar. En telenovelas, por ejemplo. Me llegó incluso una oferta de [el productor radicado en México] Valentín Pimstein para protagonizar un remake de El último cuplé. Y dije que no. No sé si yo tenga el talento, y le tengo mucho respeto a los actores. De esa negativa no me arrepiento, aunque hasta el día de hoy siempre me preguntan por proyectos en televisión, en animación…, sobre todo aquí en Chile. A veces leo una entrevista, que puede ser muy bonita, pero en la que me describen como ‘la animadora’. ¿Y la cantante? No niego que alguna vez pueda volver a animar, pero nunca dejé de cantar porque es lo que soy. Y confío en que eso se entiende, y que no tengo que defenderlo. Estoy súper contenta con este disco. Te juro que estoy enamorada de Enamorándome“.

Entry filed under: entrevistas. Tags: .

entrevista a juan campodónico, dj de bajofondo anita tijoux (entrevista)

7 Comments Add your own

  • 1. andrea  |  November 26, 2008 at 4:48 pm

    eres una chica muy linda y te conoci de lejos pero al fin y alcabo te conoci ella vino a la isla de maipo

    Reply
  • 2. andrea  |  November 26, 2008 at 4:56 pm

    las canciones de myriam me gustan mucho por ejempro, el hombre qyo amo,tonto,te pareses tanto a el,mirame,se me fue y etc. que siga a si cantando como siempre con sus exitos xa.oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo myrian de andre
    siga a si siempreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee myriam………..

    Reply
  • 3. Alonso Garcia  |  September 12, 2009 at 9:53 pm

    Myriam; hoy te he visto por primera vez (Sept. 10-2009), no soy asiduo televidente, me gusta la música romántica, me gustan las entrevistas de Yamid Amad allí encuentro siempre mis personajes favoritos, y hoy escuché la letra de canciones con las que me identifico como persona desde hace muchos años, pero más me encantó verte allí en la pantalla, una mujer sencilla, agraciada, hermosa según mi sentir y con una voz que lleva letra a mi corazón; como hombre siempre soñé con una mujer como tu, no es cumplido, es algo que realmente siento; soy un iluso, pero me gustaría conocerte y darme a conocer aunque no soy trascendental. Desde hoy soy tu fan y he copiado la letra de varias de tus canciones, así no las hayas escrito, pero las haces llegar a lo profundo de mi ser con tu hermosa voz. Eres verdaderamente una cantante!

    Cordial Saludo,

    Alonso García

    Reply
  • 4. jessica  |  June 19, 2010 at 7:44 pm

    hla myryam mi nombre no inporta te voy a decir un secreto que yo solamente se y si selo quiere decir a algien mas es tu decicion en el año 1994 en chile santiago tu diste a luz a un hombre y una niña pero a ella nunca la conociste y no fue el mismo doctor que te atendio ese dia pero ella se entero de que no era mi hija verdadera y se fue a vivir con mi mama lo te lo digo porque quiero dinero no eso no me interesa alla esta en el colegio portoviejo todabia me acuerdo el dia y la fecha que nacio esa tierna niññita el 17 de noviembre del 1994 cualquier cosa ella ya sabe quien es su mama biologica se puede comunicar con ella en su mensseger es m-fernandez95@hotmail.com

    Reply
  • 5. jessica  |  June 19, 2010 at 7:54 pm

    espero que cuando venga a portoviejo y sienta en el corazon el sentimiento de ver a su hija solamente para que la conosCA PERO ELLA LE GUARDA UN RESENTIMIENTO MUY GRANDE Y AMI TAMBIEN ELLA SIEMPRE A SOÑADO CON TRABAJAR EN UNA NOVELA PERO EN PORTOVIEJO NADIE OFRESE NADA BUENO ADIOS Y NADIE EN ESA CLINICA LE DARA REPUESTA SOBRE LA NIÑA PORQUE ESE HOMBRE YA MMURIO A SE TIEMPO BAY

    Reply
  • 6. jenny  |  December 7, 2010 at 3:03 pm

    ta chevere todas sus cnaciones si em gstan
    en especial de mañana jaja
    y tambien herioda ta bacan

    Reply
  • 7. jenny  |  December 7, 2010 at 3:06 pm

    hla myryam mi nombre no inporta te voy a decir un secreto que yo solamente se y si selo quiere decir a algien mas es tu decicion en el año 1994 en chile santiago tu diste a luz a un hombre y una niña pero a ella nunca la conociste y no fue el mismo doctor que te atendio ese dia pero ella se entero de que no era mi hija verdadera y se fue a vivir con mi mama lo te lo digo porque quiero dinero no eso no me interesa alla esta en el colegio portoviejo todabia me acuerdo el dia y la fecha que nacio esa tierna niññita el 17 de noviembre del 1994 cualquier cosa ella ya sabe quien es su mama biologica se puede comunicar con ella en su mensseger es m-shandal_love@hotmail.com

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


©Kenichi Hoshine.

Depósito de textos publicados e inéditos de Marisol García, periodista en Santiago de Chile, especializada en música popular.


%d bloggers like this: